Olga Tokarczuk i tłumaczka z nominacją do Bookera

  • DI
opublikowano: 13-03-2019, 22:00

Olga Tokarczuk i tłumaczka Antonia Lloyd-Jones otrzymały nominację do międzynarodowej nagrody literackiej Man Booker za brytyjską wersję książki „Prowadź swój pług przez kości umarłych”.

Na liście znalazło się 13 publikacji, w dziewięciu językach przez autorów z 12 państw. Zwycięzca zostanie ogłoszony 21 maja w Londynie. Nagroda jest przyznawana książce, która w ciągu ostatniego roku została przetłumaczona na język angielski i opublikowana w Wielkiej Brytanii i Irlandii. Autor i tłumacz są równorzędni: otrzymują do podziału nagrodę w wysokości 50 tys. GBP. W ubiegłym roku Olga Tokarczuk otrzymała Nagrodę Bookera za „Biegunów” (ang. "Flights") w tłumaczeniu Jennifer Croft. Odbierając ją podczas ceremonii w Muzeum Wiktorii i Alberta, podkreśliła, że choć jest pierwszą Polką, nagrodzoną Bookerem, to „nie wierzy w literaturę narodową; traktuje ją jako żywe stworzenie, które pojawia się w jednym języku, a potem może być przełożona do innego, co jest kolejnym cudem”.

1646e18c-8c31-11e9-bc42-526af7764f64
Puls Biznesu po godzinach
Newsletter, który pozwoli odpocząć od codziennych newsów. Sylwetki ludzi biznesu, trendy, reportaże i podcasty
ZAPISZ MNIE
Puls Biznesu po godzinach
autor: Marcin Goralewski
Wysyłany raz w tygodniu
Marcin Goralewski
Newsletter, który pozwoli odpocząć od codziennych newsów. Sylwetki ludzi biznesu, trendy, reportaże i podcasty
ZAPISZ MNIE

Administratorem Pani/a danych osobowych będzie Bonnier Business (Polska) Sp. z o. o. (dalej: my). Adres: ul. Kijowska 1, 03-738 Warszawa.

Kliknij w link w wiadomości, aby potwierdzić subskrypcję newslettera.
Jeżeli nie otrzymasz wiadomości w ciągu kilku minut, prosimy o sprawdzenie folderu SPAM.
© ℗
Rozpowszechnianie niniejszego artykułu możliwe jest tylko i wyłącznie zgodnie z postanowieniami „Regulaminu korzystania z artykułów prasowych” i po wcześniejszym uiszczeniu należności, zgodnie z cennikiem.

Podpis: DI, PAP

Polecane

Inspiracje Pulsu Biznesu

Tematy