Terapia zakupowa

  • Jacek Środa
opublikowano: 17-09-2014, 07:30

Gdy usłyszymy od naszego rozmówcy, że jest „finansowo zawstydzony” (ang. financially embarrassed), oznaczać to będzie ni mniej ni więcej, że cierpi na brak gotówki:

- Owing to circumstances, I find myself financially embarrassed this Christmas.
- I would really love to give a donation but I am a little financially embarrassed at the moment.

Słówko na dziś czytają Marta Klubowicz i Kevin Aiston>>

Jeśli jednak nasz stan konta na to pozwala, możemy zafundować sobie najlepszy sposób na poprawę humoru, jakim są zakupy (ang. retail therapy): 
- I needed a lot of retail therapy to help me get over my ex-boyfriend.
- Have you ever wondered why you feel tired after going out shopping for the day? The answer is that a retail therapy shopping session of around two and a half hours can burn up to 200 calories.

Niestety po odejściu od kasy – a nawet później, już po powrocie do domu – pojawiają się wyrzuty sumienia powiązane z zakupami (ang. buyer’s remorse).
- Buyer's remorse is the sense of regret after having made a purchase.
- Buyer's remorse can be increased by worrying that other people may question the purchase or claim to know better alternatives.

Gdy ktoś potem podziwiać będzie nasze zakupy, nie bądźmy zaskoczeni, gdy z jego ust padnie pytanie: What's the damage? (dosł. jakie są szkody, jakie są uszkodzenia). To żartobliwy sposób pytania o cenę, jaką zapłaciliśmy.

Wtedy równie żartobliwie możemy odpowiedzieć:
It will not break the bank (dosł. to nie rozbije banku)
W ten sposób przekazujemy informację, że to coś wcale za dużo nie kosztowało i spokojnie nas na to stać.

In our e-book, “Unusual and useful staff retention strategies that won’t break the bank”, you’ll see how combining unusual low cost employee perks (=dodatkowe świadczenia) with useful traditional benefits can help you kick start your staff retention strategy.

© ℗
Rozpowszechnianie niniejszego artykułu możliwe jest tylko i wyłącznie zgodnie z postanowieniami „Regulaminu korzystania z artykułów prasowych” i po wcześniejszym uiszczeniu należności, zgodnie z cennikiem.

Polecane