Mity o nauce języków, rola angielskiego w biznesie i przyszłość wielojęzyczności. PB OUT OF THE BOX

Mirosław KonkelMirosław Konkel
opublikowano: 2025-09-29 13:26

Angielski to podstawa, a menedżerowie powinni znać co najmniej trzy języki. Wspomaganie się tłumaczami czy technologią w ich przypadku to kiepski pomysł – twierdzi Raf Uzar, Brytyjczyk z polskimi korzeniami, prowadzący My English Podcast.

Posłuchaj
Speaker icon
Zostań subskrybentem
i słuchaj tego oraz wielu innych artykułów w pb.pl
Subskrypcja

Czy zastanawialiście się kiedyś, dlaczego znajomość języka angielskiego jest kluczem do sukcesu dla polskich menedżerów w zglobalizowanym świecie? A może dręczą was mity na temat nauki języków obcych, które blokują wasz rozwój? W najnowszym odcinku podcastu PB Out Of The Box zanurzamy się w te tematy w fascynującej rozmowie z Rafem Uzarem – Brytyjczykiem mieszkającym i pracującym w Polsce.

Raf – ekspert od komunikacji i marketingu w kancelarii prawnej Penteris, lektor radiowy oraz twórca podcastu My English Podcast (https://tiny.pl/mnd38vn9) – dzieli się swoimi doświadczeniami, praktycznymi radami i spojrzeniem na przyszłość wielojęzyczności. Premiera już dzisiaj – nie przegapcie okazji, by posłuchać, jak języki mogą zmienić waszą karierę i życie.

Praktyka czyni mistrza

Raf Uzar to prawdziwy poliglota i entuzjasta języków. Jako Brytyjczyk z polskimi korzeniami, przyjechał do Polski na przełomie 1997/98 r. po przygodzie w Japonii, gdzie uczył angielskiego. W Anglii studiował Marketing i Lingwistykę a w Polsce studiował anglistykę na Uniwersytecie Łódzkim, a jego początkowa znajomość polskiego była na poziomie „polonijnym” – pełna anglicyzmów i błędów, jak używanie „sink” zamiast „zlew”. Dziś nasz gość posługuje się piękną polszczyzną i ma nienaganną wymowę, co czyni go inspirującym przykładem, że motywacja może pokonać wszelkie bariery. W odcinku opowiada o swojej drodze i dlaczego wielojęzyczność to nie luksus, lecz konieczność.

Talent czy praca? Obalamy mity

W rozmowie Raf przyznaje, że talent językowy istnieje – widać to na przykładzie jego rodziny. Ale podkreśla, że nawet bez wrodzonych predyspozycji systematyczna praca, podobnie jak w sporcie, prowadzi do mistrzostwa. Krytykuje też mit native speakera jako idealnego nauczyciela. W latach 90. każdy native, niezależnie od kwalifikacji, był zatrudniany jako lektor. Dziś Raf radzi: zacznijcie od wykwalifikowanego polskiego nauczyciela, a z pomocy native'ów korzystajcie przy szlifowaniu wymowy. To praktyczne podejście, które pomoże uniknąć frustracji.

Z korzyścią dla biznesu i życia

Polacy wyróżniają się wysokim poziomem angielskiego w porównaniu do sąsiadów z Europy Środkowej i Wschodniej, jak Czesi czy Rumuni. Jednak Raf zauważa, że niektórzy menedżerowie prześlizgują się przez rekrutacje mimo słabej znajomości języka, co później prowadzi do wstydu i unikania rozmów. Polska odstaje od Skandynawii czy Holandii głównie przez dubbing i lektora w filmach – brak oryginalnej ścieżki dźwiękowej i napisów ogranicza osłuchanie. W odcinku dowiecie się, dlaczego to problem i jak go rozwiązać.

W globalnym świecie znajomość języków to podstawa. Raf Uzar podkreśla, że lider uczący się języka staje się wzorem dla zespołu, a wspólne lekcje to świetny sposób na integrację – pozwalają otwarcie rozmawiać o trudnych sprawach. Używanie obcego języka pomaga też zdystansować się od problemów, a perfekcyjny angielski buduje markę osobistą. Przykłady? Radosław Sikorski czy postępy Donalda Tuska pokazują, jak poliglotyzm otwiera drzwi do sukcesu.

AI w branży: rewolucja czy zagrożenie?

Ekspert omawia wpływ sztucznej inteligencji: tłumaczenia symultaniczne mogą ustąpić miejsca tym w wykonaniu sztucznej inteligencji, ale potrzeba nauki języków przez ludzi pozostanie. Języki otwierają umysł na kultury, literaturę i nowe perspektywy. Badania potwierdzają, że dwujęzyczność rozwija mózg, czyniąc nas bogatszymi umysłowo. W odcinku usłyszysz, dlaczego AI nie zastąpi ludzkiego doświadczenia.

Masz tylko trzy miesiące? Raf ma rady. Codzienne zanurzenie: słuchaj My English Podcast (Raf po angielsku, Agnieszka Furtak-Bilnik, współprowadząca, po polsku), a także brytyjskiego radia po godzinie dziennie. Dodatkowo używaj aplikacji w rodzaju Duolingo 15-30 minut. Oglądaj filmy z napisami. Aktywnie: spotykaj się dwa, trzy razy w tygodniu z fluent speakerem, by przełamać barierę. Klucz: nie bój się błędów, ucz się z przyjemnością!

Wielojęzyczność: klucz do świata

Raf zachęca: każdy powinien znać co najmniej trzy języki. To otwiera na kultury, myślenie i perspektywy, pomagając wychodzić poza swoje bańki. W dobie dezinformacji to nieocenione.

Nie czekajcie – odsłuchajcie odcinek PB Out Of The Box z Rafem Uzarem, by zainspirować się do działania. Języki to drzwi do globalnej kariery, bogatszego umysłu i lepszego zrozumienia świata. Przezwyciężcie lęk, uczcie się systematycznie i z radością. Premiera już dzisiaj – subskrybujcie, by nie przegapić!