Platforma arbitrażowa online Ultima Ratio rozstrzyga spory już nie tylko między polskimi przedsiębiorcami, ale także z Czech czy Słowacji. Do końca przyszłego roku chce to robić także w Holandii, Włoszech, na Litwie, Łotwie i Węgrzech. Docelowo ma działać w całej Europie.
Lokalni arbitrzy, szybsza egzekucja
Spory w Czechach i na Słowacji będzie pomagała rozstrzygać grupa lokalnych arbitrów, z którymi Ultima Ratio nawiązała współpracę.
- Wydawane przez nich wyroki będą traktowane przez prawo czeskie i słowackie jako krajowe, co znacznie uprości ich późniejszą egzekucję. Procesy będą prowadzone w językach stron, a system zapewni ich tłumaczenie na obowiązujący w sprawach międzynarodowych język angielski – mówi Robert Szczepanek, radca prawny i założyciel platformy Ultima Ratio.
Czas trwania spraw transgranicznych ma być porównywalny z krajowymi. Obecnie wynosi 22 dni. Jednak w wielu przypadkach szybciej niż w Polsce może przebiegać egzekucja, m.in. dzięki dojrzalszej kulturze arbitrażowej Czech i Słowacji.
- W Polsce od momentu wydania wyroku online do egzekucji komorniczej mijają około trzy miesiące. W Czechach i na Słowacji ten proces jest szybszy. Działa tam specjalny sąd, który zajmuje się wyłącznie uznawaniem wyroków sądów arbitrażowych – tłumaczy Robert Szczepanek.
Ultima Ratio jest rozwijana od 2019 r., choć w obecnym kształcie działa dopiero od 2022. Początkowo był to projekt uniwersytecki. Platforma Ultima Ratio wydała już ponad 1 tys. wyroków. Wszystkie uzyskały klauzule wykonalności. Koszt postępowania arbitrażowego dla firm w Ultima Ratio to 3,5 proc. wartości przedmiotu sporu. W sądach państwowych jest to ok. 5 proc.
Jeszcze nie udało jej się osiągnąć rentowności, ale w tym roku liczy na 1 mln zł przychodu, a w przyszłym oczekuje 400 proc. wzrostu, głównie dzięki nowym rynkom.
- O ile w Polsce firmy dobrze opanowały proces weryfikacji, windykacji i rozwiązywania sporów, o tyle za granicą jest to wciąż duże wyzwanie. Widzimy ogromne zainteresowanie rozwiązaniami transgranicznymi – mówi Robert Szczepanek.
Weryfikacja i umowa na platformie
Na nowych rynkach możliwe jest nie tylko rozwiązywanie sporów. Ultima Ratio wprowadziła narzędzia, które umożliwiają weryfikację tożsamości kontrahentów, windykację i podpisywanie umów. Jest to możliwe z poziomu platformy zarówno dla polskich firm, jak i czeskich oraz słowackich. Przy tym wszystkie dokumenty są generowane w rodzimych językach firm, które korzystają z tych rozwiązań.
- Zależało nam na tym, żeby umożliwić załatwianie wszystkich spraw związanych z obsługą należności na jednej platformie i uprościć te procesy – mówi Robert Szczepanek.
Pobieranie raportów na temat zagranicznych kontrahentów jest możliwe dzięki umowie, którą Ultima Ratio zawarła z czeskim i słowackim biurem kredytowym CRIF. Polscy użytkownicy platformy mają dostęp do informacji gospodarczych o dłużnikach z obu krajów. Z kolei firmy czeskie i słowackie mogą weryfikować polskich kontrahentów w bazach KRD, BIG InfoMonitor, ERIF oraz wywiadowni Informacja Kredytowa.
Ultima Ratio zintegrowała się też z europejską infrastrukturą identyfikacji elektronicznej eIDAS, wspólną dla Polski, Czech i Słowacji. Dzięki temu polskie firmy potwierdzają tożsamość przez login.gov.pl, czeskie – poprzez Občana ID, a słowackie – system eID. Dokumenty, powiadomienia i certyfikaty podpisów generowane są w języku osoby podpisującej.
Nowy mechanizm pozwala też firmom wzywać do zapłaty dłużników zagranicznych, a wszystkie wezwania doręczane są w natywnym języku dłużnika.
Rozwiązania, które proponuje Ultima Ratio w ramach współpracy z firmami z Czech i Słowacji, są innowacyjne na polskim rynku. Nie spotkałam się z podobnymi także w Czechach i Słowacji. Na pewno ułatwią przedsiębiorcom współpracę z zagranicznymi kontrahentami, a zagranicznym z polskimi podmiotami.
Sprawniejsza weryfikacja kontrahentów, podpisywanie umów, windykacja i sam arbitraż pomogą oszczędzić czas i koszty. Do tej pory możliwości weryfikacji, windykacji i rozwiązywania sporów za granicą były ograniczone. Wymagało to konieczności znalezienia i nawiązania współpracy z miejscowymi pośrednikami posługującymi się lokalnym językiem.
